حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا زَكَرِيَّاءُ، عَنْ عَامِرٍ، حَدَّثَنِي جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّهُ كَانَ يَسِيرُ عَلَى جَمَلٍ لَهُ قَدْ أَعْيَا فَأَرَادَ أَنْ يُسَيِّبَهُ قَالَ فَلَحِقَنِي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَدَعَا لِي وَضَرَبَهُ فَسَارَ سَيْرًا لَمْ يَسِرْ مِثْلَهُ قَالَ ‏"‏ بِعْنِيهِ بِوُقِيَّةٍ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ لاَ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ بِعْنِيهِ ‏"‏ ‏.‏ فَبِعْتُهُ بِوُقِيَّةٍ وَاسْتَثْنَيْتُ عَلَيْهِ حُمْلاَنَهُ إِلَى أَهْلِي فَلَمَّا بَلَغْتُ أَتَيْتُهُ بِالْجَمَلِ فَنَقَدَنِي ثَمَنَهُ ثُمَّ رَجَعْتُ فَأَرْسَلَ فِي أَثَرِي فَقَالَ ‏"‏ أَتُرَانِي مَاكَسْتُكَ لآخُذَ جَمَلَكَ خُذْ جَمَلَكَ وَدَرَاهِمَكَ فَهُوَ لَكَ ‏"‏ ‏.‏
Salin
Jabir b. 'Abdullah (Allah ridha kepada mereka) melaporkan bahwa dia sedang bepergian dengan untanya yang telah menjadi letih, dan dia memutuskan untuk melepaskannya. Ketika Rasul Allah (صلى الله عليه وسلم) menemuinya dan mendoakan dia dan memukulnya, maka ia berlari seperti yang belum pernah berlari sebelumnya. Katanya

Jual kepada saya untuk 'uqaya. Saya berkata: Tidak. Dia sekali lagi berkata: Jual itu kepadaku. Jadi saya menjualnya kepadanya dengan harga 'uqaya, tetapi membuat ketentuan bahwa saya harus diizinkan untuk naik kembali ke keluarga saya. Kemudian ketika aku tiba di (tempatku) aku membawa unta kepadanya dan dia membayar harganya dengan uang siap. Saya kemudian kembali dan dia mengirim: (seseorang) di belakang saya (dan ketika saya datang) dia berkata: Apakah Anda melihat bahwa saya meminta Anda untuk menurunkan harga untuk membeli unta Anda. Ambil unta dan koin-koin Anda; ini milikmu.