حَدَّثَنِي سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ،
الرَّحْمَنِ عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ وَاعَدَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلاَمُ
فِي سَاعَةٍ يَأْتِيهِ فِيهَا فَجَاءَتْ تِلْكَ السَّاعَةُ وَلَمْ يَأْتِهِ وَفِي يَدِهِ عَصًا فَأَلْقَاهَا مِنْ يَدِهِ وَقَالَ
" مَا يُخْلِفُ اللَّهُ وَعْدَهُ وَلاَ رُسُلُهُ " . ثُمَّ الْتَفَتَ فَإِذَا جِرْوُ كَلْبٍ تَحْتَ سَرِيرِهِ فَقَالَ " يَا
عَائِشَةُ مَتَى دَخَلَ هَذَا الْكَلْبُ هَا هُنَا " . فَقَالَتْ وَاللَّهِ مَا دَرَيْتُ . فَأَمَرَ بِهِ فَأُخْرِجَ فَجَاءَ
جِبْرِيلُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " وَاعَدْتَنِي فَجَلَسْتُ لَكَ فَلَمْ تَأْتِ " . فَقَالَ
مَنَعَنِي الْكَلْبُ الَّذِي كَانَ فِي بَيْتِكَ إِنَّا لاَ نَدْخُلُ بَيْتًا فِيهِ كَلْبٌ وَلاَ صُورَةٌ .
Terjemahan
A'isyah, istri Rasulullah (صلى الله عليه وسلم), melaporkan bahwa dia telah menggantung tirai yang bergambar di atasnya. Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) masuk (ruangan) dan dia menariknya. A'isha berkata
Saya kemudian merobeknya dan menyiapkan dua bantal dari itu. Seseorang yang saat itu berada di rombongan itu dan yang bernama Rabi'a b. 'Ata, budak Bani Zuhra yang dibebaskan, bertanya: Apakah Anda mendengar Abu Mabammad menyebutkan bahwa Aisyah telah menyatakan bahwa Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) biasa bersandar di atas mereka? lbn al-Qasim berkata: Tidak, tetapi saya mendengar Qasim b. Muhammad berkata demikian.