حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ مُوسَى،
بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ وَأَبِي الضُّحَى عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ هِلاَلٍ الْعَبْسِيِّ، عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ،
اللَّهِ قَالَ جَاءَ نَاسٌ مِنَ الأَعْرَابِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَيْهِمُ الصُّوفُ فَرَأَى
سُوءَ حَالِهِمْ قَدْ أَصَابَتْهُمْ حَاجَةٌ فَحَثَّ النَّاسَ عَلَى الصَّدَقَةِ فَأَبْطَئُوا عَنْهُ حَتَّى رُئِيَ ذَلِكَ
فِي وَجْهِهِ - قَالَ - ثُمَّ إِنَّ رَجُلاً مِنَ الأَنْصَارِ جَاءَ بِصُرَّةٍ مِنْ وَرِقٍ ثُمَّ جَاءَ آخَرُ ثُمَّ تَتَابَعُوا
حَتَّى عُرِفَ السُّرُورُ فِي وَجْهِهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ سَنَّ فِي الإِسْلاَمِ
سُنَّةً حَسَنَةً فَعُمِلَ بِهَا بَعْدَهُ كُتِبَ لَهُ مِثْلُ أَجْرِ مَنْ عَمِلَ بِهَا وَلاَ يَنْقُصُ مِنْ أُجُورِهِمْ شَىْءٌ
وَمَنْ سَنَّ فِي الإِسْلاَمِ سُنَّةً سَيِّئَةً فَعُمِلَ بِهَا بَعْدَهُ كُتِبَ عَلَيْهِ مِثْلُ وِزْرِ مَنْ عَمِلَ بِهَا وَلاَ
يَنْقُصُ مِنْ أَوْزَارِهِمْ شَىْءٌ " .
Terjemahan
Jarir b. Abdullah melaporkan bahwa beberapa orang Arab gurun yang mengenakan pakaian wol datang kepada Rasulullah (صلى الله عليه وسلم). Dia melihat mereka dalam keadaan menyedihkan karena mereka telah tertekan oleh kebutuhan. Dia (Nabi Suci) menasihati orang-orang untuk bersedekah, tetapi mereka menunjukkan sedikit keengganan sampai (tanda-tanda) kemarahan dapat terlihat di wajahnya. Kemudian seseorang dari Ansar datang dengan dompet berisi perak. Kemudian datang orang lain dan kemudian orang lain mengikuti mereka secara berturut-turut sampai tanda-tanda kebahagiaan dapat dilihat di wajahnya (suci). Setelah itu Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) bersabda
Dia yang memperkenalkan beberapa praktik baik dalam Islam yang diikuti setelahnya (oleh orang-orang) dia akan dijamin akan mendapat pahala seperti orang yang mengikutinya, tanpa pahala mereka berkurang dalam hal apa pun. Dan dia yang memperkenalkan beberapa praktik jahat dalam Islam yang telah diikuti kemudian (oleh orang lain), dia akan diminta untuk menanggung beban seperti orang yang mengikuti (praktik jahat) ini tanpa mengurangi dalam hal apa pun.