حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ، مَوْلَى الأَسْوَدِ بْنِ سُفْيَانَ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ قَيْسٍ، أَنَّ أَبَا عَمْرِو بْنَ حَفْصٍ، طَلَّقَهَا الْبَتَّةَ وَهُوَ غَائِبٌ فَأَرْسَلَ إِلَيْهَا وَكِيلُهُ بِشَعِيرٍ فَسَخِطَتْهُ فَقَالَ وَاللَّهِ مَا لَكِ عَلَيْنَا مِنْ شَىْءٍ ‏.‏ فَجَاءَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَتْ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ ‏"‏ لَيْسَ لَكِ عَلَيْهِ نَفَقَةٌ ‏"‏ ‏.‏ فَأَمَرَهَا أَنْ تَعْتَدَّ فِي بَيْتِ أُمِّ شَرِيكٍ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ تِلْكَ امْرَأَةٌ يَغْشَاهَا أَصْحَابِي اعْتَدِّي عِنْدَ ابْنِ أُمِّ مَكْتُومٍ فَإِنَّهُ رَجُلٌ أَعْمَى تَضَعِينَ ثِيَابَكِ فَإِذَا حَلَلْتِ فَآذِنِينِي ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ فَلَمَّا حَلَلْتُ ذَكَرْتُ لَهُ أَنَّ مُعَاوِيَةَ بْنَ أَبِي سُفْيَانَ وَأَبَا جَهْمٍ خَطَبَانِي ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَمَّا أَبُو جَهْمٍ فَلاَ يَضَعُ عَصَاهُ عَنْ عَاتَقِهِ وَأَمَّا مُعَاوِيَةُ فَصُعْلُوكٌ لاَ مَالَ لَهُ انْكِحِي أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ ‏"‏ ‏.‏ فَكَرِهْتُهُ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ انْكِحِي أُسَامَةَ ‏"‏ ‏.‏ فَنَكَحْتُهُ فَجَعَلَ اللَّهُ فِيهِ خَيْرًا وَاغْتَبَطْتُ بِهِ ‏.‏
Salin
Fatima binti Qais melaporkan bahwa Abu 'Amr b. Hafs menceraikannya sama sekali ketika dia jauh dari rumah, dan dia mengirim agennya kepadanya dengan beberapa jelai. Dia tidak senang dengannya dan ketika dia berkata

Saya bersumpah demi Allah bahwa Anda tidak memiliki tuntutan atas kami. dia pergi kepada Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) dan menyebutkan hal itu kepadanya. Dia berkata: Tidak ada nafkah yang harus kamu bayar darinya, dan dia memerintahkannya untuk menghabiskan 'Idda di rumah Umm Sharik, tetapi kemudian berkata: Itu adalah seorang wanita yang dikunjungi teman-temanku. Jadi lebih baik habiskan waktu ini di rumah Ibnu Umm Maktum, karena dia adalah orang buta dan kamu bisa menanggalkan pakaianmu. Dan ketika 'Idda selesai, beri tahu saya. Dia berkata: Ketika masa 'Idda saya berakhir, saya menyebutkan kepadanya bahwa Mu'awiyah b. Abu Sufyan dan Jahm telah mengirim lamaran pernikahan kepada saya, lalu Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) bersabda: Adapun Abu Jahm, dia tidak meletakkan tongkatnya dari bahunya, dan adapun Mu'awiyah, dia adalah orang miskin yang tidak memiliki harta; menikah dengan Usama b. Zaid. Saya keberatan dengannya, tetapi dia sekali lagi berkata: Menikahi Usama; jadi saya menikahinya. Allah diberkati di sana dan saya iri (oleh orang lain).