حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، - وَاللَّفْظُ لِزُهَيْرٍ - قَالُوا حَدَّثَنَا يَحْيَى، - وَهُوَ ابْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ - عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ عُمَرَ، قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي نَذَرْتُ فِي الْجَاهِلِيَّةِ أَنْ أَعْتَكِفَ لَيْلَةً فِي الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَأَوْفِ بِنَذْرِكَ ‏"‏ ‏.‏
Terjemahan
Nafi' melaporkan

Penyebutan Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) yang mengamati 'Umrah dari ja'rina dibuat di hadapan Ibnu 'Umar. Dia berkata: Dia tidak masuk ke dalam keadaan Ihram dari (tempat itu), dan Umar telah bersumpah untuk memelihara I'tikaf selama semalam selama hari-hari Jahil Sisa hadis adalah sama.