حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى التَّمِيمِيُّ، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ الْكَعْبَةَ هُوَ وَأُسَامَةُ وَبِلاَلٌ وَعُثْمَانُ بْنُ طَلْحَةَ الْحَجَبِيُّ فَأَغْلَقَهَا عَلَيْهِ ثُمَّ مَكَثَ فِيهَا ‏.‏ قَالَ ابْنُ عُمَرَ فَسَأَلْتُ بِلاَلاً حِينَ خَرَجَ مَا صَنَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ جَعَلَ عَمُودَيْنِ عَنْ يَسَارِهِ وَعَمُودًا عَنْ يَمِينِهِ وَثَلاَثَةَ أَعْمِدَةٍ وَرَاءَهُ - وَكَانَ الْبَيْتُ يَوْمَئِذٍ عَلَى سِتَّةِ أَعْمِدَةٍ - ثُمَّ صَلَّى ‏.‏
Terjemahan
Ibnu Umar (Allah berkenan dengan mereka) melaporkan

Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) datang pada hari kemenangan, dan turun di halaman Ka'bah dan dia mengirim (pesan) untuk 'Utsman b. Talha (Allah berkenan dengan mereka). Dia datang dengan kunci dan membuka pintu. Rasul Allah (صلى الله عليه وسلم) kemudian masuk ke dalamnya dan Bilal, Usama b. Zaid, dan 'Utsman b. Talha (bersamanya), dan kemudian memerintahkan pintu untuk ditutup. Mereka tinggal di sana untuk waktu yang cukup lama, dan kemudian pintu dibuka, dan Abdullah berkata: "Aku adalah orang pertama yang bertemu dengan Rasulullah. (صلى الله عليه وسلم). di luar (Ka'bah), dan Bilal berada di belakangnya. Aku berkata kepada Bilal: Apakah Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) berdoa di dalamnya? Dia berkata: Ya. Saya berkata: Di mana? Dia berkata: Di antara dua pilar di depan wajahnya. Dia berkata: Saya lupa bertanya kepadanya tentang jumlah rakat yang dia shalat.