حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، حَدَّثَنَا أَشْعَثُ بْنُ أَبِي الشَّعْثَاءِ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْجَدْرِ أَمِنَ الْبَيْتِ هُوَ قَالَ " نَعَمْ " . قُلْتُ فَلِمَ لَمْ يُدْخِلُوهُ فِي الْبَيْتِ قَالَ " إِنَّ قَوْمَكِ قَصَّرَتْ بِهِمُ النَّفَقَةُ " . قُلْتُ فَمَا شَأْنُ بَابِهِ مُرْتَفِعًا قَالَ " فَعَلَ ذَلِكِ قَوْمُكِ لِيُدْخِلُوا مَنْ شَاءُوا وَيَمْنَعُوا مَنْ شَاءُوا وَلَوْلاَ أَنَّ قَوْمَكِ حَدِيثٌ عَهْدُهُمْ فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَأَخَافَ أَنْ تُنْكِرَ قُلُوبُهُمْ لَنَظَرْتُ أَنْ أُدْخِلَ الْجَدْرَ فِي الْبَيْتِ وَأَنْ أُلْزِقَ بَابَهُ بِالأَرْضِ " .
Terjemahan
'Aisyah (Allah berkenan kepadanya) melaporkan
Saya bertanya kepada Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) tentang tembok, mengelilingi Rumah (yaitu apakah tembok di sisi Hijr termasuk dalam Ka'bah). Dia menjawab, Ya. Saya berkata: Lalu mengapa mereka tidak memasukkannya ke dalam DPR? Dia berkata: 'Umatmu kehabisan sarana (untuk melakukannya). Saya berkata: Mengapa tingkat pintunya dinaikkan tinggi? Dia berkata: "Orang-orangmu melakukannya agar mereka harus menerima seseorang yang mereka sukai, dan melarang dia yang tidak mereka sukai, dan jika umatmu bukan orang baru yang bertobat ke dalam iman, dan aku tidak mengerti bahwa hati mereka akan merasa gelisah karena ini. Saya pasti akan memasukkan (area) dinding ini di Rumah dan akan membawa pintu ke tingkat tanah.