حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ، أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ الْفَتْحِ فَتْحِ مَكَّةَ ‏"‏ لاَ هِجْرَةَ وَلَكِنْ جِهَادٌ وَنِيَّةٌ وَإِذَا اسْتُنْفِرْتُمْ فَانْفِرُوا ‏"‏ ‏.‏ وَقَالَ يَوْمَ الْفَتْحِ فَتْحِ مَكَّةَ ‏"‏ إِنَّ هَذَا الْبَلَدَ حَرَّمَهُ اللَّهُ يَوْمَ خَلَقَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضَ فَهُوَ حَرَامٌ بِحُرْمَةِ اللَّهِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ وَإِنَّهُ لَمْ يَحِلَّ الْقِتَالُ فِيهِ لأَحَدٍ قَبْلِي وَلَمْ يَحِلَّ لِي إِلاَّ سَاعَةً مِنْ نَهَارٍ فَهُوَ حَرَامٌ بِحُرْمَةِ اللَّهِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ لاَ يُعْضَدُ شَوْكُهُ وَلاَ يُنَفَّرُ صَيْدُهُ وَلاَ يَلْتَقِطُ إِلاَّ مَنْ عَرَّفَهَا وَلاَ يُخْتَلَى خَلاَهَا ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ الْعَبَّاسُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِلاَّ الإِذْخِرَ فَإِنَّهُ لِقَيْنِهِمْ وَلِبُيُوتِهِمْ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ إِلاَّ الإِذْخِرَ ‏"‏ ‏.‏
Terjemahan
Ibnu 'Abbas (Allah ridha kepadanya) melaporkan Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) bersabda pada Hari Kemenangan atas Mekkah

Tidak ada Hijrah (emigrasi) tetapi hanya Jihad dan niat baik; dan ketika kamu dipanggil untuk berperang, maka pergilah. Dia juga berkata pada Hari Kemenangan atas Mekkah: Allah menjadikan kota ini suci pada hari Dia menciptakan bumi dan langit; Maka itu adalah suci oleh kesucian yang dianugerahkan oleh Allah sampai hari kiamat dan berperang di dalamnya tidak halal bagi siapa pun sebelum saya, dan itu halal bagiku hanya selama satu jam pada satu hari, karena itu suci oleh kesucian yang dianugerahkan kepadanya oleh Allah sampai hari kiamat. Durinya tidak boleh dipotong, buruannya tidak boleh diganggu, dan barang-barang yang dijatuhkan hanya boleh diambil oleh orang yang membuat pengumuman publik tentang hal itu, dan rumput segarnya tidak boleh dipotong. Abbas (Allah ridha kepadanya) berkata: Rasulullah, pengecualian dapat dibuat jika terburu-buru, karena itu berguna untuk pandai besi mereka dan untuk rumah mereka. Dia (Nabi Suci) mengakui saran 'Abbas) berkata: "Kecuali terburu-buru.