حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ، - يَعْنِي ابْنَ مُحَمَّدٍ الدَّرَاوَرْدِيَّ - عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى الْمَازِنِيِّ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ، عَنْ عَمِّهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَاصِمٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ حَرَّمَ مَكَّةَ وَدَعَا لأَهْلِهَا وَإِنِّي حَرَّمْتُ الْمَدِينَةَ كَمَا حَرَّمَ إِبْرَاهِيمُ مَكَّةَ وَإِنِّي دَعَوْتُ فِي صَاعِهَا وَمُدِّهَا بِمِثْلَىْ مَا دَعَا بِهِ إِبْرَاهِيمُ لأَهْلِ مَكَّةَ ‏"‏ ‏.‏
Terjemahan
Nafi' b. Jubair melaporkan bahwa Marwan b. al-Hakam (Allah ridha kepadanya) berbicara kepada orang-orang dan menyebutkan Mekah dan penduduknya dan kesuciannya, tetapi dia tidak menyebutkan Madinah, penduduknya dan kesuciannya. Rafi' b. Khadij memanggilnya dan berkata

Apakah ini yang saya dengar Anda menyebutkan tentang Mekah dan penduduknya dan kesuciannya, tetapi Anda tidak menyebutkan Madinah dan penduduknya dan kesuciannya, sementara Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) juga telah menyatakan suci (daerah) di antara dua tanah lavanya (Madinah)? Dan (kami memiliki catatan tentang ini) bersama kami yang tertulis di perkamen Khaulani. Jika Anda suka, saya bisa membacakannya untuk Anda. Setelah itu Marwan terdiam, dan kemudian berkata: Aku juga telah mendengar beberapa bagian darinya.