وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ، قَالَ حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو هَانِئٍ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، مُسْلِمِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ ‏"‏ سَيَكُونُ فِي آخِرِ أُمَّتِي أُنَاسٌ يُحَدِّثُونَكُمْ مَا لَمْ تَسْمَعُوا أَنْتُمْ وَلاَ آبَاؤُكُمْ فَإِيَّاكُمْ وَإِيَّاهُمْ ‏"‏ ‏.‏
Terjemahan
Harmalah bin Yahyā bin Abd Allah bin Harmalah bin Imrān at-Tujībī meriwayatkan kepadaku, dia mengatakan Ibnu Wahb meriwayatkan kepada kami, dia mengatakan Abū Shurayh meriwayatkan kepadaku bahwa dia mendengar Sharāhīl bin Yazīd berkata 'Muslim bin Yasār memberitahukan kepadaku bahwa dia mendengar Abā Hurayrah berkata, Rasulullah shallallahu dan berkah Allah atas dirinya, Mengatakan

'Pada akhir zaman akan ada penipu penipu yang datang kepadamu dengan riwayat yang kamu atau nenek moyangmu dengar, jadi waspadalah terhadap mereka agar mereka tidak menyesatkan kamu dan menyebabkan kesengsaraan'."