وَحَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ النَّضْرِ بْنِ أَبِي النَّضْرِ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو النَّضْرِ، هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ حَدَّثَنَا أَبُو عَقِيلٍ، صَاحِبُ بُهَيَّةَ قَالَ كُنْتُ جَالِسًا عِنْدَ الْقَاسِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ وَيَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ فَقَالَ يَحْيَى لِلْقَاسِمِ يَا أَبَا مُحَمَّدٍ إِنَّهُ قَبِيحٌ عَلَى مِثْلِكَ عَظِيمٌ أَنْ تُسْأَلَ عَنْ شَىْءٍ مِنْ أَمْرِ هَذَا الدِّينِ فَلاَ يُوجَدَ عِنْدَكَ مِنْهُ عِلْمٌ وَلاَ فَرَجٌ - أَوْ عِلْمٌ وَلاَ مَخْرَجٌ - فَقَالَ لَهُ الْقَاسِمُ وَعَمَّ ذَاكَ قَالَ لأَنَّكَ ابْنُ إِمَامَىْ هُدًى ابْنُ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ ‏.‏ قَالَ يَقُولُ لَهُ الْقَاسِمُ أَقْبَحُ مِنْ ذَاكَ عِنْدَ مَنْ عَقَلَ عَنِ اللَّهِ أَنْ أَقُولَ بِغَيْرِ عِلْمٍ أَوْ آخُذَ عَنْ غَيْرِ ثِقَةٍ ‏.‏ قَالَ فَسَكَتَ فَمَا أَجَابَهُ ‏.‏
Terjemahan
Mahmūd bin Ghaylān meriwayatkan kepada kami, Abū Dāwud meriwayatkan kepada kami, dia berkata, "Shu'bah berkata kepadaku

'Pergilah kepada Jarīr bin Hāzim dan katakan kepadanya, 'Tidak diperbolehkan bagimu untuk menyampaikan dari al-Hasan bin Umārah karena memang dia berbohong'. Abū Dāwud berkata, Aku berkata kepada Shu'bah: 'Dan bagaimana kamu tahu itu?' Jadi [Shu'bah] berkata: 'Dia meriwayatkan kepada kami tentang otoritas al-Hakam hal-hal yang tidak ditemukan memiliki dasar apa pun'. [Abū Dāwud] berkata: 'Hal-hal apa?' [Shu'bah] berkata, aku berkata kepada al-Hakam: 'Apakah Nabi, shallallahu 'dan berkah kepadanya, berdoa untuk para syuhada Uhud?' [al-Hakam] berkata: 'Dia tidak berdoa untuk mereka'. Al-Hasan bin Umārah berkata, atas kewibawaan al-Hakam, atas kewibawaan Miqsam, atas kewibawaan Ibnu Abbās: 'Sesungguhnya Nabi, shallallahu ', shalat dan keberkahan Allah atas dia, berdoa untuk mereka dan menguburkan mereka'. Aku [Shu'bah] berkata kepada al-Hakam: 'Apa yang kamu katakan tentang anak-anak yang lahir dari percabulan?' [Al-Hakam] berkata: 'Berdoalah untuk mereka'. Aku [Shu'bah] berkata: 'Dari Ḥadīth siapa itu ditransmisikan?' [Al-Hakam] berkata: 'Ini ditransmisikan atas otoritas al-Hasan al-Basrī'. Al-Hasan bin Umārah berkata: 'Al-Hakam meriwayatkan kepada kami, atas otoritas Yahyā bin al-Jazzār, atas otoritas Alī.