أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ، عَنِ الأَشْجَعِيِّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ عَلَّمَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ نَقُولَ إِذَا جَلَسْنَا فِي الرَّكْعَتَيْنِ ‏"‏ التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ السَّلاَمُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ ‏"‏ ‏.‏
Terjemahan
Diriwayatkan bahwa Ibnu Mas'ud bersabda

"Kami biasa berdoa dengan Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) dan kami akan berkata: "Selawat (As-Salam) ke atas Allah (SWT), shallallahu 'alaihi wa sallam di atas Jibril, shallallahu 'alaihi wa sallam di atas Mika'il. Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) bersabda: 'Jangan berkata 'Shallallahu 'arunallahu 'alaihi wa sallam, karena Allah adalah As-Salam'. Sebaliknya, katakanlah: "At-tahiyyatu lillahi was-salawatu wat-tayyibat, as-salamu 'alaika ayyuhan-Nabiyyu wa rahmatAllahi wa baraktuhu. As-salamu 'alaina wa 'ala 'ibad illahis-salihin, ashahdu an la illaha ill-Allah wa ashhadu anna Muhammadan 'abduhu wa rasuluhu (pujian, doa dan firman suci adalah karena Allah. Saw, wahai Nabi, dan rahmat Allah (SWT) dan berkah-Nya. Selawat ke atas kami dan hamba-hamba Allah yang saleh (SWT). Saya bersaksi bahwa tidak ada yang berhak untuk disembah kecuali Allah dan saya bersaksi bahwa Muhammad adalah budak dan Rasul-Nya)."