أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ، وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ بُكَيْرٍ، أَنَّ أَبَا السَّائِبِ، حَدَّثَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏‏"‏‏ لاَ يَغْتَسِلْ أَحَدُكُمْ فِي الْمَاءِ الدَّائِمِ وَهُوَ جُنُبٌ ‏‏"‏‏ ‏‏.‏‏
Salin
Diriwayatkan bahwa Abu Hurairah bersabda

"Tak satu pun dari kalian boleh buang air kecil ke dalam genangan air yang tidak mengalir dan kemudian melakukan Ghusl dengannya." (Salah satu narator) Sufyan berkata: "Mereka berkata kepada Hisyam – yang berarti Ibnu Hassan – 'Ayyub hanya mengaitkan Hadits ini dengan Abu Hurairah?' Jadi dia berkata: 'Jika Ayyub tidak dapat mengangkat riwayat maka dia tidak mengangkatnya.'" [1] [1] Artinya, ia meriwayatkan dari Abu Hurairah, bukan darinya dari Nabi (صلى الله عليه وسلم) sementara yang lain meriwayatkannya dalam bentuk Marfu atau "diangkat" kepada Nabi (صلى الله عليه وسلم) Dan mungkin dengan: "Jika dia tidak mampu mengangkatnya" dia berarti: "Jika dia tidak mampu mengangkatnya." Dan Allah Maha Mengetahui.