أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا الْعَطَّافُ بْنُ خَالِدٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، قَالَ دَخَلْنَا عَلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ فَقَالَ صَلَّيْتُمْ قُلْنَا نَعَمْ . قَالَ يَا جَارِيَةُ هَلُمِّي لِي وَضُوءًا مَا صَلَّيْتُ وَرَاءَ إِمَامٍ أَشْبَهَ صَلاَةً بِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ إِمَامِكُمْ هَذَا . قَالَ زَيْدٌ وَكَانَ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ يُتِمُّ الرُّكُوعَ وَالسُّجُودَ وَيُخَفِّفُ الْقِيَامَ وَالْقُعُودَ .
Salin
Diriwayatkan bahwa Zaid bin Aslam mengatakan
"Kami memasuki Anas bin Malik dan dia berkata: 'Sudahkah kamu berdoa?' Kami menjawab: 'Ya.' Dia bersirat: 'Wahai budak perempuan, bawakan aku air untuk Wudhu! Saya tidak pernah berdoa di belakang Imam mana pun yang doanya lebih mirip dengan doa Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) daripada Imam Anda ini.'" Zaid berkata: "Umar bin Abdul Aziz biasa menyelesaikan sujud dan sujud (tanpa terburu-buru) dan meringankan berdiri dan duduk."