عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : “إذا سافرتم في الخصب فأعطوا الإبل حظها من الأرض وإذا سافرتم في الجدب فأسرعوا عليها السير وبادروا بها نقيها، وإذا عرستم، فاجتنبوا الطريق، فإن طرق الدواب، ومأوي الهوام بالليل” ((رواه مسلم)).
معنى: “أعطوا الإبل حظها من الأرض” أي: ارفقوا بها في السير لترعي في حال سيرها وقوله: نقيها وهو بكسر النون، وإسكان القاف، وبالياء المثناة من تحت وهو: المخ، معناه: أسرعوا بها حتي تصلوا المقصد قبل أن يذهب مخها من ضنك السير. و التعريس النزول في الليل.
Terjemahan
Sahl bin 'Amr yang dikenal sebagai Ibnu Al-Hanzaliyyah melaporkan
Rasulullah SAW (ﷺ) kebetulan melewati seekor unta yang perutnya menempel di punggungnya (karena kelaparan), kemudian dia berkata, “Bertakwalah kepada Allah atas (binatang-binatang) bisu ini. Naiklah mereka selagi mereka sehat, dan sembelihlah mereka dan makanlah dagingnya ketika mereka sehat.” [Abu Dawud].