حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي زِيَادٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأُوَيْسِيُّ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلاَلٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ هَذِهِ الآيَةَ ‏:‏ ‏(‏ تتَجَافَى، جُنُوبُهُمْ عَنِ الْمَضَاجِعِ، ‏)‏ نَزَلَتْ فِي انْتِظَارِ هَذِهِ الصَّلاَةِ الَّتِي تُدْعَى الْعَتَمَةَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ ‏.‏
Terjemahan
Narasi Ash-Sha'bi

“Ketika dia berada di Minbar, saya mendengar Al-Mughirah bin Syu'bah berkata - dan dia menghubungkannya dengan Nabi (ﷺ) - 'Sesungguhnya Musa [sallam] bertanya kepada Tuhannya: “Ya Tuhan! Siapakah yang paling rendah di antara penghuni surga?” Beliau berkata: “Seseorang yang datang setelah penghuni surga dimasukkan ke dalam surga, dan dia diperintahkan untuk masuk. Dia berkata: “Bagaimana aku bisa masuk ketika mereka telah mendapatkan semua tempat tinggal mereka dan semua yang akan didapat?” Beliau berkata: “Maka dikatakan kepadanya: 'Apakah kamu mau menerima jika kamu memiliki raja di dunia? ' Dia berkata: “Ya, ya Tuhan! Saya menerima. ' Maka dikatakan kepadanya: “Maka bagimu ini dan sejenisnya, dan serupa lagi, dan serupa lagi.” Maka dia berkata: “Aku menerima, ya Tuhan!” Maka dikatakan kepadanya: “Maka bagimu ini dan sepuluh sejenisnya.” Maka dia berkata: “Aku menerima, ya Tuhan!” Maka dikatakan: “Sesungguhnya kamu akan mendapatkan ini, dan apa yang dikehendaki jiwamu dan apa yang menyenangkan matamu.”